alert Site'nin çevrilmiş halidireducations.com
olarak Educations.com göster: hareketli

Sözlü Çeviri ve İletişim

Università IULM
3 yıl
Tam zamanlı
Lisans
Scholarships available
On campus
Milan
Italian
Inquire for more information

#Egitim# Tanımı

Sözlü Çeviri ve İletişim

Çeviri, sözlü çeviri ve iletişim alanında uzman olmanın ilk adımı. İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Rusça, Arapça ve Çince ve hatta Danca; küresel olarak çalışmak için gerekli beceriler.

Üniversitenin yabancı dil öğretimindeki tarihsel mesleği, iletişim alanındaki özgüllüğü ile bütünleşmiştir. Ayrıca program, tercümanların ve tercümanların eğitiminde uzmanlaşmış ünlü bir İtalyan kurumu olan Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Carlo Bo" ile işbirliği içinde verilmektedir.

Sözlü Çeviri ve İletişim hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bir bilgi isteği göndermek aşağıda ve okul daha fazla bilgi için sizinle irtibata geçecektir.

Kabul şartları

Lisans programına kabul için bir ortaokul diploması veya IULM tarafından eşdeğer olarak tanınan başka bir yabancı yeterlilik gereklidir.

Ek olarak, aşağıdaki beceriler de gereklidir:

  • İtalyan ve Avrupa kültür, dil ve edebiyat tarihi hakkında genel bir anlayış;
  • bunları tutarlı tarihsel ve coğrafi koordinatlara yerleştirme yeteneği;
  • İtalyan dilinin mükemmel yeterliliği;
  • Avrupa kültürünün en az bir dili bilgisi.

Kabul sınavına aşağıdaki aday kategorileri başvurabilir:

  • 5 yıllık İtalyan lise diplomasına veya eşdeğer niteliklere sahip İtalyan veya AB vatandaşları;
  • 12 yıldan az olmayan bir eğitim süresinin tamamlanması üzerine alınan İtalyan lise diplomasına eşdeğer niteliklere sahip İtalyan veya AB vatandaşları;
  • AB vatandaşı olmayanlar, yabancı / uluslararası öğrencilerin girişi, kalışı ve kaydı ile ilgili hükümlere uygun olarak kabul için bir başvurunun sunulması ve ayrıca belgelerin ve her bir özel durumun değerlendirilmesi;
  • Bir İtalyan lisesinin dördüncü yılına devam eden İtalyan vatandaşları - en az beşinci yıla devam zorunlu olan Sözlü Çeviri ve İletişim Lisans derecesi kursu hariç;
  • Bir İtalyan lisesinin beşinci yılına devam eden İtalyan vatandaşları;
  • Belgelerin ve her birinin değerlendirilmesinin ardından, kendi ülkelerindeki bir lisede veya bir Hazırlık Yılında (12 yıllık bir eğitim dönemini tamamlamamış uluslararası öğrenciler için bir hazırlık kursu) son sınıfa devam eden AB veya AB vatandaşı olmayanlar özel durum.

Kabul koşulları hakkında daha fazla bilgi için lütfen üniversite web sitesini ziyaret edin.


Does this course require proof of English proficiency?

The TOEFL® test is accepted by 10,000+ universities and higher education institutes in over 150 countries. Book your test today!

Learn more Advertisement

Program içeriği

1. Yıl

Zorunlu faaliyetler

  • Dil ve İtalyan edebiyatı
    • Dil ve İtalyan kültürü (yazı atölyesi ile)
    • Güncel İtalyan Edebiyatı
  • Genel dilbilim
  • Konferans çevirisi ve yorumu teorisi ve pratiği
  • Kültürel antropoloji

Dil atölyeleri

  • İngilizce dil laboratuvarı I
    • Yazılı dil arabuluculuğu: İngilizce dili I
    • Sözlü dil arabuluculuğu: İngilizce dili I
  • İkinci yabancı dil laboratuvarı I
    • Yazılı dil arabuluculuğu: ikinci yabancı dil I
    • Sözlü dil aracılığı: ikinci yabancı dil I
  • Çeviri ve yorumlama için bilgisayar araçları laboratuvarı

2 yıl

Zorunlu faaliyetler

  • İngiliz dilinin kültürü, edebiyatı ve tarihi
    • İngiliz kültürü ve dili tarihi
    • İngiliz edebiyatı
  • İkinci dilin kültürü, edebiyatı ve tarihi
    • İkinci dilin kültürünün ve dilinin tarihi
    • İkinci dilin edebiyatı
  • Çağdaş tarih

Dil atölyeleri

  • İngilizce dil laboratuvarı II
    • Yazılı dil aracıları: İngilizce dili II
    • Sözlü dil arabuluculuğu: İngilizce II
  • İkinci yabancı dil laboratuvarı II
    • Yazılı dil arabuluculuğu: ikinci yabancı dil II
    • Sözlü dil aracılığı: ikinci yabancı dil II

3 yıl

Zorunlu faaliyetler

  • Karşılaştırmalı Edebiyat
  • Uluslararası organizasyon
  • Şirketlerin ve uluslararası pazarların ekonomisi
  • İletişim psikolojisi

Dil atölyeleri

  • İngilizce dil laboratuvarı III
    • Yazılı dil aracıları: İngilizce III
    • Sözlü dil aracılığı: İngilizce III
  • İkinci yabancı dil laboratuvarı III
    • Yazılı dil aracıları: ikinci yabancı dil III
    • Sözlü dil aracılığı: ikinci yabancı dil III

Burslar ve finansman

Çeşitli burs seçenekleri mevcuttur. Daha fazla bilgi için lütfen üniversite web sitesini kontrol edin.

Öğrenim ücretleri

Öğrenim ücretleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen üniversite web sitesini ziyaret edin.

derece

Kredi: 180

Program hedefleri

Tercüme ve İletişim Derecesi Kursunun disiplinlerarası doğası, öğrenciye hedef dillerin hem sözlü hem de yazılı becerilerinin yanı sıra dilbilimsel arabuluculuk sektöründe faaliyet göstermesi için gerekli teknik ve iletişim becerilerini sağlayacaktır. Bunlar, insancıl, hukuki ve ekonomik alanlarda sağlam bir anlayışla birlikte belirli pazar ihtiyaçlarına cevap verebilecek profesyonel bir profil oluşturan özelliklerdir.

Bu nedenle, laboratuvar uygulaması yoluyla iki yabancı dile tercüme etme ve tercüme etme becerisine ek olarak, program, edebiyat, kültür ve dil tarihinde sağlam bir hazırlık sunmanın yanı sıra ekonomik süreçlerin ve uluslararası hukukun temellerini sağlamayı amaçlamaktadır. . Teorik, metodolojik, deontolojik ve psiko-sosyal konuların incelenmesi, mezunların çok çeşitli diller arası ve kültürlerarası iletişim durumlarını ele almasına izin verebilecek eleştirel bir yaklaşıma ulaşmayı amaçlamaktadır.

Çalışmalarına devam

Bir Tercümanlık ve İletişim derecesi, mezunlara IULM'nin Konferans Tercümesi ve Uzmanlık Tercümesi alanında iki yıllık yüksek lisans derecesine erişim sağlayacaktır.

Kariyer fırsatları

Tercümanlık ve İletişim alanında bir derece, mezunların hem İtalya'da hem de yurtdışında profesyonel bir bağlamda yabancı dil bilgisi ve kullanımı gerektiren herhangi bir alanda çalışmalarını sağlayacaktır. Buna çok uluslu şirketler, kamu kurumları, moda endüstrisi, gazetecilik, yayıncılık endüstrisi, kültürel etkinlikler ve daha fazlası dahildir.

Mezunların üstlenebileceği bazı özel roller: şirketler veya kamu kurumları için dış ilişkiler yöneticisi; çok uluslu şirketler veya ithalat / ihracat şirketleri için kurumsal iletişim yöneticisi; sözcüsü ve basın temsilcisi; ve haber ajansı aracısı.

Bilgi talebi

Bu program hakkında daha fazla bilgi edinmek ister misiniz, Sözlü Çeviri ve İletişim? Aşağıdaki formu doldurun ve size herhangi bir soru yer alıyor. Bu bilgiler, okula doğrudan gönderilir ve bir temsilcisi cevap verecektir.

ülke *
milliyet *

#Enstitu#

Università IULM

Università IULM, İletişim ve Yeni Medya, Diller, Turizm, Sanat ve Tasarım alanlarında eğitim için İtalya'daki mükemmellik merkezidir. Università IULM, 50 yıldan fazla bir süredir eğitim misyonunu uzmanlık, bilgi ve farkındalığa dayalı olarak inşa etmekte, mesleki yeterlilik, sosyal beceriler ve kültürel...


hakkında daha fazlasını okuyun #Enstitu#

Iletisim bilgileri #IletisimKutusuEnstitu#

Università IULM

Via Carlo Bo, 1
20143 Milano
Italy

 Telefon numarasını
openday.iulm.it

Contact school

Hakkında Sözlü Çeviri ve İletişim daha fazla bilgi edinmek ister misiniz? Aşağıdaki formu doldurun ve biz cevap verecektir okul bir temsilci için bilgilerinizi geçmek gerekir.

Reviews

hiç görüş mevcut.